Новости
Памятный знак с именем выдающегося военного летчика, кавалера Георгиевского оружия установили на фасаде дома №7 на проспекте Парковом. Сегодня в этом здании - учебный корпус №3 Оренбургского государственного медицинского университета, а с 1882 по 1919 годы здесь располагался Неплюевский кадетский корпус, где и обучался будущий полковник русской армии Георгий Георгиевич Горшков.
14 ноября, специалисты муниципальных коммунальных предприятий «БиОз» и «Комсервис» ведут антигололедную обработку дорог, проездов, путепроводов и транспортных развязок. Особое внимание уделено удалению скользкости на пешеходных переходах, тротуарах и территориях у остановочных пунктов. Работы осуществляются на ул. Терешковой, Постникова, Шевченко, Юркина, проспектах Братьев Коростелевых, Дзержинского, Гагарина и других.
С 14 по 16 ноября в рамках Всероссийской культурно-просветительской программы «Два Гагарина» в Оренбурге пройдут «Космические дни». Наш город принимает эстафету от Рязанского края, Ярославской области и Москвы.
Об этом сообщает комитет потребительского рынка услуг и развития предпринимательства администрации города. Итоги аукциона на право размещения елочных базаров были подведены на этой неделе. По результатам аукциона заключены договоры между комитетом и предпринимателями.
Концепцию праздничного оформления города обсудили на совещании, которое провел Глава Оренбурга Сергей Салмин.
Респект Президенту, или Похрюкаем по-приколу
Татьяна Смирнова
Так уж получилось, что для большинства россиян наступивший год ознаменовался розовыми пятачками, поросячьими хвостиками и распространенными пожеланиями «визжать и хрюкать только от удовольствия». Что само по себе, конечно, мило. Жаль, не все знают, что 2007-й год – не только год Свиньи, но еще и год… русского языка. Таковым, по крайней мере, его объявил Президент России.
Еще 4 ноября на торжественном приеме в честь Дня народного единства Владимир Путин заявил: «Грядущий год мы проведем как Год русского языка и в России, и в мире, где знают, ценят и любят русский язык». А в канун Нового года глава государства подписал указ, в соответствии с которым Правительству РФ «в двухмесячный срок надлежит образовать организационный комитет по проведению Года русского языка и утвердить его состав», утвердить план основных мероприятий в области науки, культуры и образования, проинформировать обо всем ЮНЕСКО и заинтересованные международные организации.
Новость, что и говорить, радует. Какие именно мероприятия готовятся, каковы будут итоги этого начинания – нам только предстоит узнать. Все-таки год только начался. Вот только беспокоят сразу две вещи. Во-первых, почему только год? Что потом?.. Во-вторых, неужели русский язык - один из богатейших языков мира, язык гениальных писателей и мыслителей, родной язык для без малого трехсот миллионов жителей Земли - терпит катастрофу, превращается в нечто вроде ископаемого и нуждается в особой защите? Неужели без изданного Президентом указа мы бы согласно пожеланиям так и «прохрюкали» этот год?
О том, что русский язык сейчас переживает кризис и в стране становится все больше Эллочек-людоедок, говорят все. В первую очередь оскуднение языка связывают с огромным количеством иностранных словечек, хлынувших к нам в связи с появлением новых технологий и с приобщением постсоветского человека к радостям заграничной цивилизации. По большому счету популярность англицизмов или, скорее, американизмов, обусловлена модой и невероятной респектабельностью их звучания. По крайней мере, для нашего уха. В самом деле, кем бы вы предпочли работать? Уборщицей или шеф-клинером? Ясное дело, второй вариант аппетитнее будет. И неважно, что делать вам в любом случае придется одно и то же – но звучит, звучит-то как!.. «Я работаю промоутером», - гордо говорят подростки-торговцы чипсами и сигаретами с лотка… Впору брать пример с французов: у них действует специальный закон о национальном языке. Запрещается, например, использование иноязычных слов, если есть подходящий эквивалент во французском.
С другой стороны, заимствования у иностранцев всегда были у нас популярны - и при Петре Первом в родной язык пришла масса заморских слов… Прижились. Русский язык не деградирует и сейчас. Но деградирует сама культура. Интернет, телевидение, мобильные службы, постмодернистские тенденции во всем, что более или менее относится к искусству, – все это будет успешно противостоять любым административным мерам. Особенно Интернет.
…Попробуйте намеренно допустить максимальное количество ошибок в написании простейшего слова или словосочетания. Например, из выражения «привет, красавчик» получается совершенно несусветное «превед, кросафчег». А если подвергать такой обработке все печатаемые слова, у вас получится так называемый жаргон «падонкаф», базированный на фонетически адекватном, но нарочито неправильном написании слов – то есть эративе. Например: «Призеденд Расии падпесал укас а правидении Года рускава йазыка в Расии и за рубижём». С этими языковыми мутациями не знакомы, пожалуй, лишь те, кто не знаком с Интернетом. Частое употребление мата (опять-таки «видоизмененного») и сленговых штампов делают этот жаргон, пожалуй, самым популярным при общении в чатах и написании комментариев в сетевых форумах.
Жаргон «падонкаф» появился несколько лет назад на развлекательных сайтах мировой паутины. Многие филологи находят это явление дурным, но интересным – не деградацией языка, а, скорее, частным срезом его развития (вот только в какую сторону?..). Интересно, что изначально жаргон был введен в оборот людьми весьма грамотными. Все-таки для того чтобы так увлеченно коверкать слова, нужно знать их правильное написание. Да и не в двадцать первом веке все это было изобретено: декоративной обработкой фонетики вовсю баловались футуристы, а до них – и кое-кто из русских классиков. Но одно дело – литераторы… К рукам творца грязь не пристает.
Правы все-таки были римляне: что позволено Юпитеру, не позволено быку. Сейчас язык «падонкаф», уверенно выползший из сети, проник в рекламные слоганы, относительно культурные внешне молодежные журналы и, как итог, в книги и школьные тетради. «Как дила, падонак?» - пишет школьник в записке соседу по парте. Благодаря все той же «прикольности» (за которой обычно скрывается чудовищность) и актуальности он нашел самых верных приверженцев среди российских подростков. Не поверите, но многие детишки уже не имеют понятия о том, что Бетховен – не только кличка собаки из нашумевшей американской комедии… И уж тем более недалек тот день, когда подрастающее поколение удивится тому, что слово «превед» когда-то писалось по-другому, а главного светоча русской поэзии зовут вовсе не «Пужкен». Да уж, не случайно среди ортодоксальных приверженцев чистоты русского языка - остались в Интернете и такие - жаргон «падонкаф» более известен как «сленг дебилов».
А что собственно хуже – «превед» или «прив», заменяющий полноценное приветствие? Что хуже – «креативное» коверканье слов или их незатейливая кастрация? Сокращениями, упрощениями и штампиками грешит общение через Интернет, и особенно – СМС-службу. Виртуальное общение здорово оболванивает даже неглупых и просвещенных людей. Во-первых, сокращение слов позволяет экономить время, усилия и деньги. Тебя и так поймут. Во-вторых, по большей части легковесный треп никаких лексических изысков и не требует. Действительно, зачем писать «Войну и мир», когда можно попросту поставить смайлик? Зачем распространяться об отношении к собеседнику, к какой-либо сказанной им новости, пусть даже потрясшей до глубины души, зачем маяться, подбирая нужные слова и выстраивая их в подходящий порядок, – зачем, когда можно выбрать в дополнительных опциях электронного диалога подходящий анимированный колобок с нужным выражением лица? Или еще проще: понаставить скобок, которые тоже – выражение эмоций. Вот это, например, улыбка: ) А это уже ближе к печали: ( «Я вижу – ваши девы слепы! У юношей безогнен взор!» - обратится к вам поэт. А вы ему: (((((
Постскриптум. Решила я проверить, как отнеслись к президентскому решению молодые образованные люди, которым доверено хранение и приумножение родной речи. Для этого и опросила всех своих знакомых выпускников Литинститута и студентов филологического факультета ОГПУ. Молодые филологи настроены в основном скептически. «Кому это нужно по большому-то счету? – задаются вопросом одни. – Детей надо правильно воспитывать с самого начала – они бы знали и любили русский язык. И, кстати, разрешать пользоваться Интернетом только совершеннолетним!» Другие жмут плечами: «Ну, годик поживем с русским языком в качестве всеобщего флагмана, знамени, жупела, пугала и идола одновременно, покиваем и далее все по-прежнему…» А вот двадцатилетний третьекурсник филфака Николай Н. указ одобрил, хотя и лаконично: «Клевое начинание! Респект Президенту!»