Новости
Памятный знак с именем выдающегося военного летчика, кавалера Георгиевского оружия установили на фасаде дома №7 на проспекте Парковом. Сегодня в этом здании - учебный корпус №3 Оренбургского государственного медицинского университета, а с 1882 по 1919 годы здесь располагался Неплюевский кадетский корпус, где и обучался будущий полковник русской армии Георгий Георгиевич Горшков.
14 ноября, специалисты муниципальных коммунальных предприятий «БиОз» и «Комсервис» ведут антигололедную обработку дорог, проездов, путепроводов и транспортных развязок. Особое внимание уделено удалению скользкости на пешеходных переходах, тротуарах и территориях у остановочных пунктов. Работы осуществляются на ул. Терешковой, Постникова, Шевченко, Юркина, проспектах Братьев Коростелевых, Дзержинского, Гагарина и других.
С 14 по 16 ноября в рамках Всероссийской культурно-просветительской программы «Два Гагарина» в Оренбурге пройдут «Космические дни». Наш город принимает эстафету от Рязанского края, Ярославской области и Москвы.
Об этом сообщает комитет потребительского рынка услуг и развития предпринимательства администрации города. Итоги аукциона на право размещения елочных базаров были подведены на этой неделе. По результатам аукциона заключены договоры между комитетом и предпринимателями.
Концепцию праздничного оформления города обсудили на совещании, которое провел Глава Оренбурга Сергей Салмин.
В Оренбурге – Дни Японии
Дина Елманова
Фестивалю «Дни японской культуры» в этом году исполнилось 18 лет. В ОГУ это число называют возрастом студента. Что оно значит для устроителей фестиваля и чем он запомнился в этом году?
Когда фестиваль «Дни японской культуры» только-только начинал свою деятельность, то его основной аудиторией были студенты. В особенности те из них, которые интересовались жизнью Страны восходящего солнца и изучали язык. Однако со временем потянулись и другие зрители.
– Дни Японии у многих вплотную ассоциируются с осенью. Так уж повелось, что фестиваль прочно занял это время года. И надо сказать, что Япония уже давно стала неотъемлемой частью сезона. Наши народы очень разные, практически не имеющие ничего общего ни в культуре, ни в общественной жизни. Однако чем больше мы общаемся, тем больше убеждаемся, насколько же мы похожи. И потому этот фестиваль стал хорошим методом укрепления двух таких далёких стран, – отметила заместитель начальника управления по культуре и искусству министерства культуры Оренбургской области Вероника Колесникова, – в этом году японская делегация уже несколько раз посещала Оренбург. К нам с визитом приезжали и японские фотохудожники, которые работали не только в областном центре, но и на всех просторах нашей степи. А Япония в свою очередь предоставила площадку для выставки фотомастеров из Оренбурга.
В этом году фестиваль длился целую неделю. В программе для участников – мастер-классы по каллиграфии и оригами, чайные церемонии, встречи с интересными собеседниками. Впервые оренбуржцы увидели выставку традиционных японских кукол Хина Нингё. Кроме того, активные переговоры велись на бизнес-встречах. Семинар «Гибкое мышление AGILE для корпоративного управления – прикладное управление проектами» проводился при участии президента компании «Пасифик энд Атлантик ПиЭм Инновейшн» Танаки Хироси.
Но одним из главных событий всегда были и остаются кинопоказы. На этот раз в программе фестиваля – драмы, детская анимация, историческая мелодрама. Каждый зритель мог выбрать фильм на своё усмотрение.
– Мы очень рады, что дружба между оренбургским университетом и японской префектурой принесла значимые плоды. Японские студенты приезжают учиться в Оренбург, а оренбуржцы в свою очередь могут стать участниками программы обмена. Что касается культурной части, то в этом году на фестивале представлены несколько японских кинокартин. «После сезона цветов» создана для всех ценителей культуры феодальной Японии. «Каждый день – хороший день» – рассказ о девушке, которая нашла своё призвание с помощью чайной церемонии. И наконец, «Папины обеды» – это драма, которая стала настоящим открытием в самой Японии. Это история о трогательных взаимоотношениях между отцом и его дочерью. Каждый год мы получаем множество отзывов о прошедшем фестивале и надеемся, что и этот сезон не станет исключением, – рассказал заведующий информационным отделом Посольства Японии в России Икэгами Масаки.
На самой церемонии открытия японская делегация присутствовать не смогла, но даже видеозаписи её выступления порадовали и растрогали российских зрителей.
– 18 лет – это удивительная дата. Для человека это определённая граница, а для фестиваля… Для фестиваля она тоже имеет символическое значение, своего рода совершеннолетие, хотя для таких мероприятий этот возраст ещё только начало пути,– сказала первый проректор ОГУ Светлана Нотова, – но даже за это время фестиваль японской культуры успел приобрести верных поклонников. И количество посетителей на наших мероприятиях только подтверждает, что мы движемся в правильном направлении.
Фото Анастасии Дияновой