Новости

Памятный знак с именем выдающегося военного летчика, кавалера Георгиевского оружия установили на фасаде дома №7 на проспекте Парковом. Сегодня в этом здании - учебный корпус №3 Оренбургского государственного медицинского университета, а с 1882 по 1919 годы здесь располагался Неплюевский кадетский корпус, где и обучался будущий полковник русской армии Георгий Георгиевич Горшков.

14 ноября

14 ноября, специалисты муниципальных коммунальных предприятий «БиОз» и «Комсервис» ведут антигололедную обработку дорог, проездов, путепроводов и транспортных развязок. Особое внимание уделено удалению скользкости на пешеходных переходах, тротуарах и территориях у остановочных пунктов. Работы осуществляются на ул. Терешковой, Постникова, Шевченко, Юркина, проспектах Братьев Коростелевых, Дзержинского, Гагарина и других.

14 ноября

С 14 по 16 ноября в рамках Всероссийской культурно-просветительской программы «Два Гагарина» в Оренбурге пройдут «Космические дни». Наш город принимает эстафету от Рязанского края, Ярославской области и Москвы.

13 ноября

Об этом сообщает комитет потребительского рынка услуг и развития предпринимательства администрации города. Итоги аукциона на право размещения елочных базаров были подведены на этой неделе. По результатам аукциона заключены договоры между комитетом и предпринимателями.

13 ноября

Концепцию праздничного оформления города обсудили на совещании, которое провел Глава Оренбурга Сергей Салмин.

13 ноября




«История про каждого…»

-----
«История про каждого…»

Дина Елманова

«Удивительное путешествие Эдварда» – спектакль, который скоро будет представлен публике в Оренбургском драматическом театре им. М. Горького. Такое название у некоторых может вызвать ощущение, что речь идёт о детской сказке, тем более если учесть, что главный персонаж даже не человек... Но пусть вас не вводит в заблуждение эта легкомысленность. Постановщик Александр Фёдоров утверждает, что спектакль этот отнюдь не для детей. Точнее, не только для детей. И не только для взрослых. Он – для всех.

«Не бросайте, люди, кукол…»
Для начала уточним, что бросается в глаза в первую очередь. На афише так и значится «Удивительное путешествие Эдварда в двух действиях». У этого спектакля нет жанра, нет определения. Это путешествие. А вот кого и куда – каждый из зрителей пусть выберет сам.
Изначально произведение носило название «Удивительное путешествие кролика Эдварда» и принадлежало оно перу американской детской писательницы Кейт ДиКамилло. В нашей стране с её творчеством знакомы очень немногие. Однако у себя на родине она достаточно известна, причём по мотивам её книг киностудии снимают мультфильмы. Кролика Эдварда в России знали по большей части режиссёры театров. Однако большая часть постановок – это спектакли сугубо для детей. В оренбургском театре решили эти возрастные рамки переставить.
– На эту постановку можно смело приходить всей семьёй. Детям эта история и вправду может показаться увлекательной сказкой про игрушечного кролика. Более взрослая аудитория в силу возраста и полученного жизненного опыта увидит множество других подтекстов. История Эдварда – это не рассказ о кукле, разлучённой со своим владельцем, а прежде всего повесть о человеческой душе, то есть эта история – про каждого из нас, – поясняет режиссёр-постановщик Оренбургского драматического театра им. М. Горького Александр
Фёдоров.
Произведение лишь с первых строчек кажется сказкой о счастливой семье с достатком. У всеобщей любимицы – девочки Абелин – появляется новая игрушка, фарфоровый кролик Эдвард. Кролика все любят, наряжают, девочка и вовсе относится к нему как к идолу, однако игрушка воспринимает эту заботу и любовь как должное. Ей по большому счёту никто и не нужен, ровно до того момента, пока Эдвард волею судьбы не лишается всего – и семьи, и дома, и уважения. Читатель проходит вместе с Эдвардом все испытания, которые выпадают ему на долю, знакомится с людьми из самых различных слоёв общества – и также расстаётся с ними, наблюдая удивительные метаморфозы в душе Эдварда, которая начинает оживать. И хотя повествование ведётся очень живым и богатым на эпитеты языком, который так понравится литературным гурманам, читателя не оставляет чувство тревоги. Как знать, куда ещё забросит Эдварда судьба? Ведь, судя по событиям, которые не пощадили некогда беспечное и роскошное создание, писатель не станет заключать сделку с совестью, не пожалеет ни своих героев, ни читателей и проведёт их через огонь, воду и медные трубы, чтобы точнее обрисовать свой замысел.
Всё произведение – это повседневная жизнь людей глазами игрушки. Причём игрушка эта так и остаётся игрушкой в глазах людей, она не оживает, не говорит. Чуда не происходит, потому что оно не в волшебных «превращениях», чудо – оно в сознании человека. Путешествие Эдварда – как путешествие «Голубой Стрелы». Мир этих произведений – мир живых игрушек, которые существуют отнюдь не в параллельном измерении, а прямо здесь, пусть люди и ничего об этом не знают. Сказка, как её окрестили читатели, оказывается на поверку реалистичной историей о судьбе человека, о его беспомощности перед грозным внешним миром, но и о способности менять события.
– Эта история во многом схожа с фильмом «Древо жизни», где наша планета показана как живое существо, проходящее собственный круг испытаний и проблем, – поясняет Александр Фёдоров.
Есть и ещё один фактор, который объединяет эти два на первый взгляд не связанных друг с другом произведения, – это космос, который незримо присутствует как некий наблюдатель, как начало всего. Быть может, именно поэтому на афише к «Путешествию» мир кажется перевёрнутым? Океан и небо будто бы поменялись местами. «Кролик» изображён падающим из мировых вод в космическую даль. Пройдя свой круг очищения и очутившись фактически на самом дне, он находит свой путь к свету.

Форма или содержание?
Судьба этого спектакля не менее интересна, чем его содержание. По плану театра он должен был идти ещё с декабря прошлого года. Однако пандемия (а как же без неё…) спутала все карты, даты премьер резко сместились, и «Эдварда» пришлось отложить на конец января. Если посмотреть театральные афиши, можно заметить, что премьеры идут одна за другой. Будто бы театры города прониклись мыслью о том, что времени больше нет, а значит, надо успеть воплотить все свои идеи, пока не грянул ещё один кризис.
– Когда нас закрыли на карантин в первый раз, никто сильно не переживал. Все мы думали, что сможем вернуться к зрителям уже через полмесяца. Никто и представить не мог, чем всё обернётся… Поэтому сейчас мы несколько иначе смотрим на вещи: без страха, но философски. В ушедшем году жизнь показала, насколько непредсказуемой она может быть, и жить надо здесь и сейчас, ловить каждое мгновение. В чём-то это событие схоже с сюжетом произведения, которое мы выбрали для постановки, – отмечает Александр Фёдоров.
Оренбургские театры не раз брали на вооружение произведения, которые кажутся чрезвычайно трудными для постановки. Однако этот случай совершенно особый. С первого прочтения «Удивительного путешествия кролика Эдварда» книга кажется не сложной для постановки, а попросту невозможной. Произведение, в котором центральный персонаж – игрушка? Как передать это на сцене? Не исчезнет ли драматизм ситуации? Как дать голос персонажу, роль которого фактически безымянная? Уму непостижимо…
– Когда я несколько лет назад ознакомился с текстом произведения, то начал задумываться о постановке. Но в то же время оставалось множество вопросов. Раздумывать над нюансами пришлось очень долго. Конечно, я видел отрывки из постановок других театров, но старался не слишком вдаваться в подробности, чтобы найти собственный путь. Однако и это не проясняло ситуацию. Я передал материал Рифкату Вакиловичу, чтобы он с ним ознакомился. Думал: если одобрит, то надо ставить. Однако он молчал целых три дня. И когда я уже было отчаялся, решив, что рассказ ему категорически не понравился, он вдруг сказал: «Очень хорошее произведение. Надо ставить». Я вспомнил о сложностях, которые могли возникнуть с постановкой: «Вы считаете, что это возможно?» – «А почему нет?».
Сложность постановки не пугает – наоборот, она провоцирует на поиск новых интересных ходов. Большая часть пьес, как правило, содержит исчерпывающую информацию – действующие лица, способ их мысли, которые позволяют раскрыть характер персонажей. В произведении ДиКамилло постановщику приходится всё искать самому.
– Изначально я задумывал поставить этот спектакль со студентами. Из-за карантина от этой идеи пришлось отказаться. Задачу возложили на основных актёров драмтеатра. Материал достаточно сложный, а потому нужно быть по-настоящему зрелой личностью, чтобы справиться с этими ролями, – говорит Александр Фёдоров.
Слово «ролями» прозвучало не просто так. В этом спектакле каждый артист будет играть не одну, а сразу три роли. Все они будут небольшими, но знаковыми. Например, отец девочки Абелин также предстанет в образе бродяги, а затем внезапно «переродится» в горького пьяницу, отца нищей девочки Сары-Рут. Добавим, что в этом спектакле оренбуржцы увидят как уже знакомых актёров, старожилов сцены, так и тех, кто недавно дебютировал на театральных подмостках. Роль главного персонажа истории, Эдварда, во втором составе сыграет Константин Гусев. Роль достаточно серьёзная и ответственная, которая станет настоящим испытанием для молодого артиста.
– Каждый из нас прошёл своё собственное «путешествие» во время подготовки к спектаклю. На всех нас эта история произвела неизгладимое впечатление. Тот самый случай, когда материал, по которому готовится постановка, понравился исключительно всем, – говорит режиссёр-постановщик «Путешествия Эдварда».
Этот спектакль станет своего рода экспериментом, поиском новых форм интерпретации. Сами создатели оренбургской постановки оценивают его шанс на успех как 50 на 50. Эксперимент может понравиться зрителям, а быть может, они и не согласятся с подобной подачей.
– Интерпретация важна в любом спектакле. Театр, по моему мнению, призван искать новые способы мышления, открытия того или иного материала. И речь не только о современных пьесах, но и о проверенных классических произведениях. Когда я бываю в Москве, то часто хожу на спектакли режиссёров, которые мне нравятся. Те же пьесы Чехова – их ведь тоже можно показать совершенно по-разному. Казалось бы, они прочитаны уже вдоль и поперёк, и уже ничему не удивляешься. Однако режиссёры порой смещают акценты и подают материал так, что он раскрывается с самой неожиданной стороны. И ты при просмотре ловишь себя на мысли: «Да как же я мог раньше этого не замечать?!». Мне кажется, такие прозрения очень нужны, они возвращают нас в детство, когда было так просто удивляться всему новому, – рассказывает Александр Фёдоров.
И хотя сама книга кажется немного мрачноватой в своей непредсказуемости, Александр заверил, что постановка будет выдержана в более светлых тонах. Найдётся в ней место и для юмора.
Стоит ли идти на этот спектакль? Пожалуй, стоит. Произведение только кажется таким простым. Несмотря на стремительное повествование и характерность персонажей, оно впитало в себя черты лучших детских сказок мира и в то же время вывело на первый план вечные вопросы. Есть в нём что-то фатальное, притчевое, и читатель не раз будет вспоминать «Планету людей» или айтматовскую «Плаху». И сам сюжет вряд ли кого-то оставит равнодушным. Если и не потрясёт, то точно заставит задуматься. Или по крайней мере вдруг оживит в памяти детские воспоминания о тряпичных куклах и плюшевых зайцах, которых передарили или выкинули за ненадобностью, решив, что больше они не пригодятся, раз дети выросли.

Оставьте комментарий

Имя*:

Введите защитный код

* — Поля, обязательные для заполнения


Создание сайта, поисковое
продвижение сайта - diafan.ru
© 2008 - 2024 «Вечерний Оренбург»

При полной или частичной перепечатке материалов сайта, ссылка на www.vecherniyorenburg.ru обязательна.